forex trading logo


Мы работаем, чтобы вы работали!

Как подготовиться к собеседованию на английском языке

Руководство по подготовке к собеседованию на английском языке

Собеседование при приеме на работу в различных организациях может проходить абсолютно по-разному. В некоторых компаниях (особенно международных), возможно, собеседование будет проходить на английском языке как полностью, так и частично. В любом случае вам необходимо произвести благоприятное впечатление и показать отличное знание языка. englishКонечно, ко всем вопросам подготовиться невозможно, но заранее продумать ответы на типичные вопросы будет полезно. Даже если Вы уверены в своих знаниях, постарайтесь предварительно подготовиться. Заранее обдумав ответы на вопросы перед собеседованием, Вы будете чувствовать себя более уверенно и сможете лучше показать работодателю, что Вы достойны той должности, на которую претендуете.

Но помните, что полное отсутствие языковых знаний заранее выученные ответы не компенсируют. Поэтому постоянно совершенствуйте свои языковые знания, если в перспективе хотите работать в престижной компании.

Начало собеседования

Первое впечатление, созданное вами при входе в кабинет, может оказать большое влияние на результаты собеседования. Вы должны вести себя спокойно, уверенно и дружелюбно. Первый вопрос, задаваемый менеджером по кадрам, обычно направлен на установление контакта (“breaking the ice”). Поэтому не удивляйтесь услышав такой вопрос:

How are you today? Как дела?

Did you have any trouble finding us? Вы с трудом нас нашли?

What do you think about the weather today? Как вам погода сегодня?

Ответ в такой ситуации должен быть вежливым и кратким.

Например:

Interviewer: How are you today?

Candidate 1: I'm fine thank you, and you?

Candidate 2: I'm well thank you.

Tell me about yourself

Возможно, именно с этой просьбы начнется ваше собеседование. Самое существенное, о чем нужно будет рассказать в данном случае, это ваше образование и опыт работы. Продумайте связный текст, в котором Вы рассказываете о себе, очень кратко опишите Ваши достижения в образовательной и рабочей сфере. Затем скажите, почему Вы считаете себя идеальным кандидатом на предлагаемую должность. Воспользуйтесь нашими рекомендациями о том, как отвечать на подобные вопросы на русском языке.

Пример:

Candidate: I was born and grew up in Tver. I attended the University of Tver and received my master's degree in Economics. I have worked for 2 years as a consultant for various companies in Tver including TradosConsulting and HPM. During the summer seasons, I worked as a systems administrator for a small company to help pay for my education. I enjoy playing tennis in my free time and learning languages. I’m very interested in an entry level position in your company. I think that my qualifications and skills will allow me to do my best.

Некоторые языковые нюансы

Если вы уже получили образование, то рассказывать о своей учебе нужно в прошедшем времени.

I attended the Moscow State University from 1985 to 1991. Я учился в МГУ в период с 1985 по 1991 год.

I graduated with a degree in computer science. Я получил образование в области вычислительной техники.

Если вы еще являетесь студентом, то нужно использовать настоящее длительное время (Present Continuous):

I am currently studying at the Moscow State Technology University and will graduate with a degree in engineering in a year. В настоящий момент я учусь в МГТУ и через год получу диплом инженера.

I am studying English at the Foreign Language School. Я изучаю английский язык в Школе Иностранных Языков.

Когда вы рассказываете о компании, в которой вы работаете в данный момент, необходимо использовать настоящее время (Present ContinuousилиPresent Perfect Continuous):

I have been employed by ABC company for the last 6 months as a salesperson. В течение последних 6 месяцев я работаю в компании ABC в качестве продавца. Когда вы рассказываете о своем предыдущем опыте работы необходимо употреблять прошедшее время:

I was employed by Jackson's from 2007 to 2008 as a clerk. Я работал в компании Jackson c 2007 по2008 год на должности администратора.

Старайтесь использовать разнообразную лексику, не используйте одни и те же грамматические структуры. Можно произвести впечатление высоким уровнем языка, однако не перестарайтесь, иначе за вашим витиеватыми языковыми конструкциями работодатель не разглядит в Вас ценного сотрудника.

Часто задаваемые вопросы

Вопросы, часто задаваемые вашим потенциальным работодателем во время собеседования, можно условно разделить на следующие группы:

quesion-mark

Мотивационные вопросы
Why are you interested in our company? Почему вас заинтересовала наша компания?
Why did you move to this country? Почему вы переехали в эту страну?
What are your objectives in this field? Каковы ваши цели в данной области?


Опыт работы
What special aspects of your experience have prepared you for this job? Какие особенности предыдущей деятельности подготовили вас для этой работы?
Could you describe one or two of your most important accomplishments? Не могли бы вы рассказать о ваших наиболее важных достижениях?
How much supervision did you typically receive in your previous job? Насколько строгий контроль вы испытывали над собой на предыдущей работе?
Why did you leave your previous job? По какой причине вы ушли с предыдущей работы?
What is important to you in a company? Что является для вас важным в компании?


Выполнение работы
What are your strong points for this position? Какие сильные стороны вашего характера важны для данной должности?
How did your supervisor evaluate your job? Как начальник оценивал вашу работу?
When did you discover or somebody point to mistakes in your job performance? What did you typically did? Could you give me an example? В каких случаях вы обнаруживали сами или вам указывали на ваши ошибки в работе? Как вы поступали? Приведите примеры.
Do you prefer to work alone or in groups? Вы предпочитаете работать самостоятельно или в команде?
Can you give me an example of your ability to manage or supervise other people? Вы можете привести примеры проявления ваших способностей управления или организации других людей?
What were the most difficult tasks for you in your last job? Выполнение каких обязанностей было для вас наиболее сложным на предыдущем месте работы?


Образование
Did you give presentations during your studing at university/college? У вас были публичные выступления за время работы в университете/колледже?
How often did you have to use any computer programs at the university? Which ones? Вам часто приходилось использовать компьютерные программы в университете? Какие именно?
What school courses have helped you the most in doing this job? Какие школьные предметы наиболее полезны для выполнения этой работы?


Самооценка
What kind of tasks are you most confident in? При выполнении какой работы вы чувствуете себя наиболее уверенно?
Can you describe the most difficult situation you have had to overcome? How did you handle it? How do you feel this experience affected your personality or ability? Вы можете описать наиболее сложные ситуации, которые вам приходилось разрешать? Как вы с ними справлялись? Как, по вашему мнению, этот опыт повлиял на ваш характер или способности?
How would you describe yourself as a person? Как бы вы сами себя описали?
What kind of tasks satisfy you the most? Что дает вам наибольшее удовлетворение в работе?
What kind of things frustrate you most? How do you usually cope with them? Что может расстроить вас сильнее всего? Как вы с этим справляетесь?


Творчество
Have you ever done something in your work experience that you consider truly creative? Занимались ли вы когда-либо работой, которую могли бы назвать по-настоящему творческой?
What kind of problems did people recently call on you to solve? При решении каких проблем люди обращались к вам за помощью?
Which of your creative accomplishments, at work or at home, have satisfied you the most? Выполнение какой творческой работы, на работе или дома, дало вам наибольшее удовлетворение?


Кругозор
Do you belong to any clubs, associations, or groups? Вы состоите в каком-нибудь клубе, обществе или объединении?
What do you like doing in your spare time? Как вы любите проводить свое свободное время?
How do you keep up with what’s going on in your company/ your industry/your profession/your country? Каким образом вам удается постоянно находиться в курсе событий в вашей компании/ вашей отрасли/вашей профессии/ вашей страны?


Мотивация
What is your professional goal? Каковы ваши профессиональные цели?
When judging the performance of a subordinate or colleague, what factors or characteristics are the most important for you? Какие факторы для вас являются определяющими при оценке работы подчиненного или коллеги.


Требования к работе
What standards of success do you have in your job? Что для вас является успехом в работе?
How would you define doing a good job in your position? Как вы себе представляете хорошее выполнение работы на вашей должности?


Руководство людьми
What approach do you take in getting people to accept your ideas or goals? Каким образом вы убеждаете людей принять ваши идеи или цели?
What sort of leader do your people feel you are? Are you satisfied? Как ваши подчиненные оценивают ваши лидерские качества? Вас это устраивает?
How do you get people who do not want to work together to establish a common approach to a problem? Как вам удается заставить людей, нежелающих работать в команде, совместно подойти к решению проблемы?
Do you work more effectively on a one to one situation or in a group situation? Вы работаете с большей производительностью самостоятельно или в группе?
How would you describe your basic leadership style? Give specific examples of how you practice this. Как бы вы описали свой стиль руководства? Приведите примеры.


Опыт публичных выступлений
Have you ever done any public or group speaking? How did it go? Вы когда-нибудь участвовали в публичных выступлениях? Как это прошло?
Have you made any individual presentations recently? How did you prepare? Вы проводили самостоятельные выступления? Как вы к ним готовились?


Письменное общение
Would you rather write a report or give a verbal report? Why? Вы бы предпочли сделать письменный или устный доклад? Почему?
What kind of writing have you done? For a group? For an individual? Какие письменные работы вы выполняли? Для группы? Для отдельных лиц?
What do you think about the ongoing changes in your company operating policies? Как вы относитесь к продолжительным изменениям в стратегии управления компанией?
What was the most significant change in your company in the last six months which directly affected you? How successfully do you think you implemented those changes? Какие наиболее значительные изменения произошли в вашей компании, которые напрямую повлияли на вас? На сколько успешно вы справились с ними?
What has been the most important idea or suggestion you have received recently from your co-workers? Какую наиболее важную идею или предложение вы получили от своих сотрудников в последнее время?


Стрессоустойчивость
Do you feel pressure in your job/life/at school? Tell me about it. Вы ощущаете на себе давление на работе/ в повседневной жизни/в школе? Расскажите об этом.
What was the highest pressure situation you have been under in recent years? How did you cope with it? За последние годы в какой ситуации вы ощутили себя под наибольшим давлением? Как вы с ней справились?


Стабильность и зрелость
Describe your most significant success and failure in two last years. Опишите свое самое выдающееся достижение и неудачу за последние два года.
What do you like doing best? Чем вы больше всего любите заниматься?
What do you like to do least? Чем вы меньше всего любите заниматься?
Think about your last review. What did your supervisor suggest you to improve? Что в последней рецензии ваш директор рекомендовал вам изменить в себе?
What have you done about it? Что вы для этого сделали?


Заинтересованность в саморазвитии
What event or person have influenced your self-development the most? Какой человек или событие повлияли в наибольшей степени на ваше саморазвитие?
What did your education give you? Что вам дало ваше образование?
What kind of books or other publications do you read? Какие книги и другие издания вы читаете?
Have you taken a management development course? Вы проходили курсы повышения квалификации руководителей?
How do you help your coworkers/ subordinates to develop themselves? Каким образом вы помогаете своим коллегам/ подчиненным развиваться?

 

vopros-i-otvetПримеры ответов на некоторые типичные вопросы.

Interviewer: What type of position are you looking for?

Candidate 1: I'm interested in an entry level (beginning) position.

Candidate 2: I'm looking for a position in which I can use my experience.

Candidate 3: I would like any position for which I qualify.

Interviewer: Are you interested in a full-time or part-time position?

Candidate: I am more interested in a full-time position. However, I would also consider a part-time position.

Interviewer: Can you tell me about your responsibilities at your last job?

Candidate: I advised customers on financial matters. After I consulted the customer, I completed a customer inquiry form and catalogued the information in our database. I then collaborated with colleagues to prepare the best possible package for the client. The clients were then presented with a summarized report on their financial activities that I formulated on a quarterly basis.

Interviewer: What is your greatest strength?

Candidate 1: I work well under pressure. When there is a deadline (a time by which the work must be finished), I can focus on the task at hand (current project) and structure my work schedule well. I remember one week when I had to get 6 new customer reports out by Friday at 5. I finished all the reports ahead of time without having to work overtime.

Candidate 2: I am an excellent communicator. People trust me and come to me for advice. One afternoon, my colleague was involved with a troublesome (difficult) customer who felt he was not being served well. I made the customer a cup of coffee and invited both my colleague and the client to my desk where we solved the problem together.

Candidate 3: I am a trouble shooter. When there was a problem at my last job, the manager would always ask me to solve it. Last summer, the LAN server at work crashed. The manager was desperate and called me in (requested my help) to get the LAN back online. After taking a look at the daily backup, I detected the problem and the LAN was up and running (working) within the hour.

Interviewer: What is your greatest weakness?

Candidate 1: I am overzealous (work too hard) and become nervous when my co-workers are not pulling their weight (doing their job). However, I am aware of this problem, and before I say anything to anyone, I ask myself why the colleague is having difficulties.

Candidate 2: I tend to spend too much time making sure the customer is satisfied. However, I began setting time-limits for myself If I noticed this happening.

Interviewer: Why do you want to work for us?

Candidate 1: After following your firm’s progress for the last 3 years, I am convinced that you are becoming one of the market leaders and I would like to be part of the team.

Candidate 2: I am impressed by the quality of your products. I am sure that I would be a convincing salesman because I truly believe that the ABC is the best product on the market today.

Interviewer: When can you begin?

Candidate 1: Immediately.

Candidate 2: As soon as you would like me to begin.

Приведенные вопросы относятся к разряду основных вопросов, их задают практически на всех стандартных собеседованиях. Важно использовать как можно больше деталей и подробностей при ответах на вопросы. Тем самым Вы дадите работодателю понять, что Вам будет не сложно работать в данной сфере. Конечно, не легко описывать сложные вещи на английском языке, но это необходимо для того, чтобы продемонстрировать работодателю Ваш профессионализм. Не бойтесь делать ошибки на английском. Лучше предоставить как можно больше качественной информации, сделав некоторые грамматические ошибки, чем грамотно рассказать ни о чем.

I didn’t quite catch your question.

Если Вы не смогли понять вопрос, не нужно паниковать. Это вовсе не значит, что вы не знаете языка. Работодатели вполне положительно отнесутся к тому, что Вы переспросите его вопрос. Лучше всего задать вопрос переспросом, например Did I get it right that you ask me about my strongest points at work?

Также можно использовать следующие фразы: Sorry, I didn’t quite catch your question. Could you repeat it, please? Sorry, what do you mean by “implementing changes”? Sorry, I can’t see your point. Can you explain it to me? Oh, thank you. I got your point (question)/Now I see.


Вопросы, которые Вам можно задать во время собеседования по приему на работу
What will be my responsibilities? Что будет входить в мои обязанности?
Who will I report to? Who will be my supervisor? Перед кем я буду отчитываться? Кто будет моим руководителем?
What do you expect me to do in my company role? Чем я должен буду заниматься во время работы?
Who are your customers/clients? Кто является вашими заказчиками/ клиентами?
Where is the company going? What are its plans for expansion? Каковы планы компании? Каковы планы расширения компании?

 

 

Поиск по сайту

С новым годом!

Елочные игрушки таят в себе сюрпризы!

newyeartree

Желаем в Новом году найти работу своей мечты! Желаем успешного старта карьеры! Желаем в новом году научиться чему-то новому! Желаем развить свои навыки и стать самым ценным сотрудником! Желаем в 2015 году заработать на свою мечту! Желаем работу, которая приносит деньги, удовольствие и продуктивное общение! Желаем удачной сдачи всех сессий! Желаем добиться поставленных целей! Желаем делать как можно больше добрых дел!

Кабинет соискателя



             feed   twitter



Рейтинг@Mail.ru

logotip-twitter2


При использовании материалов ссылка на сайт rcstv.tversu.ru обязательна.

© 2009-2012 Тверской государственный университет.
. Наш адрес: 170100, г. Тверь, ул. Желябова, д. 33
Руководитель подразделения: Митрошкина Е. С.
Контактный телефон:(4822) 35-89-42
E-mail: rct@tversu.ru.
Разработчик сайта: Афанасьева Евгения
Поддержка сайта: Медведева Елена